Alytaus naujienos
Donatas
Rinkevičius
2008 m. rugpjūčio 09 d.
Tekančios
Saulės šalies tradicijos alytiškio akimis
„Užsienio
jaunimo kvietimas į Japoniją“ - kultūrinių mainų
programa, trims liepos savaitėms sutraukusi į Japoniją jaunus
žmones iš 11 skirtingų valstybių ir 5 žemynų. Šis Japonijos
Vyriausybės organizuotas projektas skirtas pažinčiai su šalimi,
vietinio ir užsienio jaunimo savitarpio supratimui skatinti, dalyvavimo
visuomeniniame gyvenime ir tarptautinio bendradarbiavimo naudai suprasti.
Projekte
dalyvavo ir alytiškis Jonas Kuklys, aktyvus VšĮ „Verslo angelas“ narys,
UAB Jaunimo platinimo tarnybos direktorius. Kelionės įspūdžiais
jis dalijasi su „Alytaus naujienų
skaitytojais“.
Atranka ir motyvacija
Renginio dalyviams teko
pereiti dviejų pakopų atranką, vykdomą Jaunimo reikalų
departamento prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos. Pirmas etapas
- paraiškų dalyvauti ir motyvacinių laiškų siuntimas, antras -
dalyvių pokalbis anglų kalba su departamento ir Japonijos ambasados
atstovais. Atrinkti penki studentai - trys merginos ir du vaikinai. Jų ir
vieno departamento atstovo kandidatūras galutinai patvirtino Japonijos
vyriausybė. Beje, viena atrankos sąlygų - visiems dalyviams ši
viešnagė Japonijoje turėjo būti pirma.
J.Kuklio motyvai vykti į Japoniją susiję su „Verslo angelo“ veikla. Su šia įstaiga jam yra tekę dalyvauti organizuojant tarptautines bonsų parodas Japonijos menų festivalyje ir siekti įgyvendinti japoniško sodo idėją Alytuje. „Taip pat norėjosi daugiau sužinoti apie šalies kultūrą,
visuomenę, užmegzti ryšių, kurie vėliau praverstų rengiant bonsų parodas“, - sakė alytiškis.
Perimta patirtis
Atvykę į Tekančios Saulės
šalį projekto dalyviai įsikūrė sostinėje Tokijuje. Po
renginio atidarymo ceremonijos visi studentai išklausė paskaitą apie
Japonijos jaunimą. Vėliau dalyviai suskirstyti į darbo grupes
diskutavo su Japonijos atstovais ir kitais studentais. „Kiekviena šalis
turėjo savo atstovą. Buvo įdomu palyginti Japonijos ir Lietuvos
jaunimo veiklą, domėjomės, kokia kiekvienos iš dvylikos
šalių jaunimo popamokinė veikla. Galima sakyti, ši diskusija tarsi
įskiepijo vienuolikos valstybių patirtį“, - konferencijos nauda
džiaugėsi alytiškis.
Sudedamoji mainų programos dalis
- vizitai į įvairias
šalies institucijas. J.Kuklys ypač įsiminė vizitą į dziudo kovos meno institutą.
„Tai didžiausias tokio tipo institutas
Japonijoje, įkurtas
1882 metais. Mums buvo
papasakota jo
istorija, be to, turėjome
galimybę išmėginti
šį kovos meną“, - atskleidė pašnekovas. Įstrigo ir susitikimas
viešbutyje su Japonijos princu. „Buvome pamokyti,
kada ir kaip
lenktis, kada pakelti taurę. Beje, viename jaunimų
centre mus mokė net paklodę lankstyti“, - šypteli Jonas.
Norėjo matuotis lietuvių drabužius
Aplankęs įvairias institucijas dvylikos skirtingų šalių jaunimas susirinko Tokijo pakraštyje įsikūrusiame
Japonijos jaunimo centre. Būtent ten vyko
savotiškas diskusijų maratonas. Jo tikslas
- gausinti supratimą apie Japoniją ir kitas šalis,
lyginant skirtingoms valstybėms atstovaujančių
dalyvių požiūrius.
J.Kuklys pasakojo, kad dar pretenduodami
dalyvauti projekte jaunuoliai turėjo pasirinkti vieną iš šių diskusijos
temų: bendra socialinė atsakomybė, švietimas, aplinka, informacija ir žiniasklaida, tradicinė kultūra, savanorystė.
Alytiškis pasirinko tradicinės kultūros
sritį: „Ši tema man artimiausia. Lietuvoje buvo įdomu dalyvauti
bonsų parodose ir prisidėti prie japoniško sodo projekto, tad
norėjau pasidalyti turimomis žiniomis ir jas patobulinti. Beje, šią
temą buvo pasirinkę daugiausia žmonių.“
Pasak J.Kuklio, daug dėmesio diskusijose
skirta tradicinės kultūros išsaugojimo problemai.
„Užsieniečius supažindinome su Lietuvos
kultūra: buvome atsivežę lino dirbinių, gintaro, parodėme
tradicinių liaudies žaidimų, vaizdo medžiagą iš fotografijų
albumo „Neregėta Lietuva“, padainavome dainų. Nepamiršome ir
mūsų antrosios religijos krepšinio. Pristatymo metu vilkėjome
tautiniais drabužiais. Kitų šalių atstovams jie paliko didelį
įspūdį, kai kurie netgi norėjo pasimatuoti“, -
įspūdžiais dalijosi pašnekovas. Šis pristatymas buvo surengtas
septyniose vietose, įskaitant ir prezentaciją Japonijos Vyriausybei.
Atokiau nuo dangoraižių
Trečioje projekto dalyje Lietuvos atstovai
buvo įtraukti į bendrus mainų programos užsiėmimus su
Japonijos, Maršalo Salų ir Mozambiko jaunimu. Savaitei veiksmas
persikėlė į vieną iš 47 Japonijos apskričių -
Šigos prefektūrą, kurioje minėtų šalių atstovai dviem
dienoms buvo apgyvendinti vietinėse šeimose. „Šio sumanymo tikslas -
parodyti tradicinį šeimos gyvenimą, kitą Japonijos pusę,
priešingą didžiųjų miestų šurmuliui. Pats gyvenau pas
japonų porą - anglų kalbos mokytoją ir vienuolį. Įspūdį
paliko jų pamaldumas - name buvo didelė šventykla. Kiek mažiau patiko
nakvojimo vieta - teko miegoti ant plokščio ryžių
čiužinėlio, vadinamo tatamiu. Įsiminė kitos tradicijos:
einant į vonią pirmiausia žengia svečias, paskui vyras, žmona ir
vaikai. Kai eini į namus, būtinai reikia nusiauti batus ir
padėti juos į specialią vietą“, - pastebėjo J.Kuklys.
Savotiška japonų vizitine kortele, pasak
pašnekovo, galima vadinti fejerverkus. Viešėdami Šigos prefektūroje
studentai lankėsi fejerverkų festivalyje. „Japonai juos tiesiog
dievina. Ten nuvykę pamatėme valandos trukmės be paliovos
šaudančių fejerverkų fiestą - tokios Lietuvoje tikrai
nepamatysi“, - susižavėjimo neslėpė alytiškis.
Tvarkingi, paslaugūs ir jautrūs
„Mano nuomonė apie japonus pasikeitė
180 laipsnių. Jie labai griežtai laikosi taisyklių, jų niekada
nepažeidžia. Tai pastebėjau renginių metu. Viskas privalo vykti
minutės tikslumu, jei yra reikiamybė keisti programą - ji
nekeičiama, nes tai prieštarautų taisyklėms. Taigi, mano manymu,
japonai gana suvaržyti žmonės. Tik dabar ryškėja, kad, pavyzdžiui,
jaunimas nori daugiau laisvės. Stengiasi rengtis vakarietiškai, dažosi
plaukus šviesiai... Nori išsiveržti iš griežtų tradicijų
rėmų“, - pastebėjo lietuvis.
Jo žodžiai patvirtino rytiečiams
būdingą dėmesį gamtai ir švarai. „Nuvažiavęs į
Japoniją iš karto pastebėjau, kad ten ypač švaru. Tiesa,
šiukšliadėžių nedaug, skirtos skirtingoms atliekoms. Žmonės
rūšiuoja labai atsakingai, su Lietuva negalima lyginti.“
J.Kuklys taip pat stebėjosi mažu miestų
užterštumu: „Vilniuje dažnai jaučiamas smogas, o Tokijuje to
nepastebėjau, nors ten esama keturių aukštų kelių, tiek pat
aukštų požeminių traukinių stočių“.
Pasak Jono, japonai labai darbštūs: „Vakare
pažvelgi į dangoraižius - daugumoje langų dar dega šviesa. Be to,
kiek teko važiuoti metro, apie 80 procentų kostiumuotų keleivių
miega. Susidarė įspūdis, kad japonai - darboholikai.“
Kita lietuviui įstrigusi japonų
savybė - jautrumas: „Kai palikdami vieną miestą turėjome
atsisveikinti, jie puolė į ašaras. Kai diskusijų sesijoje
tekdavo pakelti balsą, taip pat buvo ašarų, kai kurie japonai
įsižeisdavo.“
Sunku nepastebėti vietinių žmonių
paslaugumo: „Jeigu tau ko nors reikia, japonas versis per galvą ir
būtinai suras. Kadangi Japonijoje kitokie elektros lizdai, man buvo
prireikę siejiklio (adapterio) kamerai. Vienas žmogus nepatingėjo
apvažiuoti keturių parduotuvių, kol rado reikalingą prekę.“
Užmegzti ryšiai
J.Kuklys pasidžiaugė užmezgęs ryšius su
mainų programos dalyviais - jau rugsėjo mėnesį Lietuvoje
turėtų apsilankyti keli Japonijos atstovai. „Reikės aprodyti
Lietuvą - nuvykti, tarkime, į Trakus, papasakoti ir apie Alytų. Iš Mozambiko neseniai gavau pasiūlymą rengti bendrą projektą.
Dar ilgai nepamiršiu šios
programos. Pažinęs tiek naujų šalių galiu sakyti, kad žinau, kas
vyksta kiekviename pasaulio kampelyje. Labai džiaugiuosi turėjęs
galimybę papasakoti apie „Verslo angelą“, Alytų ir pristatyti
pačią Lietuvą tiek Japonijos Vyriausybei, tiek vienuolikos
šalių piliečiams iš skirtingų pasaulio žemynų“, -
kelionės nauda džiaugiasi alytiškis.